| Hilmi Yarayici | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Hilmi Yarayici Jeu 20 Oct - 13:31 | |
| Bon, là je réécoute tout Kardes Türküler en fait, et je tombe sur une chanson qui arrache les tripes littéralement parlant. La chanson en elle-même est une vraie oeuvre d'art mais en même temps les paroles sont poignantes et touchantes (des larmes dans les yeux). C'est la fin des haricots donc pas de stream mais si vous avez l'occasion de l'écouter, je vous la recommande chaudement. C'est ce genre de türkü qui me touche particulièrement. *** ERZURUM'DAN ÇEVİRDİLER YOLUMUErzurum'dan çevirdiler yolumu Jandarmalar bağladılar kolumu, aman kolumu Ne bağlarsın çavuş benim kolumu Ben bilirim karakolun yolunu, aman yolunu Elleri koynunda kınalı gelin, edalı gelin Başına yazması oyalı gelin, sevdalı gelin Toplanıp da bölük bölük geldiler Ciğerimi delik delik deldiler, aman deldiler Benim burda olduğumu bildiler Yüreğimi delik delik deldiler, aman deldiler Elleri koynunda kınalı gelin, edalı gelin Başına yazması oyalı gelin, sevdalı gelin *** Et oui, ce genre de choses, ce ne sont pas que des chansons... Le chanteur est de Hatay , je crois que c'est un morceau anonyme qu'il a repris... | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Ven 21 Oct - 22:16 | |
| A ecouter de Hilmi : Sürgün ... Jacky si tu a aimé Erzurum'dan çevirdiler ça tu vas bcp apprecier jpense Ou encore Kizilirmak ... Ce chanteur a bcp travailler avec Kazim Koyuncu (chanteur laz que nous avons recemment perdu) et egalement avec Fuat Saka, surtout sur le dernier album ... | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Sam 22 Oct - 2:15 | |
| - Bulgur a écrit:
- Ce chanteur a bcp travailler avec Kazim Koyuncu (chanteur laz que nous avons recemment perdu) et egalement avec Fuat Saka, surtout sur le dernier album ...
Oui, je sais, Grup Yorum était très lié aussi avec Kazim Koyuncu (en fait, Hilmi est un ancien de Grup Yorum également, y a que ce groupe qui existe j'ai l'impression mais je ne le fais pas exprès même si on ne me croira jamais), j'ai découvert pour ainsi dire ce chanteur merveilleux que quelques jours avant l'annonce de sa mort, très triste... Il chante en laz, je pense pas que beaucoup comprennent ici mais tout le monde peut aimer. | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Sam 22 Oct - 19:09 | |
| - Jacky a écrit:
- Bulgur a écrit:
- Ce chanteur a bcp travailler avec Kazim Koyuncu (chanteur laz que nous avons recemment perdu) et egalement avec Fuat Saka, surtout sur le dernier album ...
Oui, je sais, Grup Yorum était très lié aussi avec Kazim Koyuncu (en fait, Hilmi est un ancien de Grup Yorum également, y a que ce groupe qui existe j'ai l'impression mais je ne le fais pas exprès même si on ne me croira jamais), j'ai découvert pour ainsi dire ce chanteur merveilleux que quelques jours avant l'annonce de sa mort, très triste... Il chante en laz, je pense pas que beaucoup comprennent ici mais tout le monde peut aimer. Effectivement, Kazim était qq de tres engagé, de tres "duyarli" aux pb des gens ... Il n'a pas eu le tps de faire tout ce dont il était capable, c'est tres dommage ... Quant à Hilmi, il était qq tps chez Yorum, mais ça fait un moment qu'il s'est separé d'eux. | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Dim 23 Oct - 3:40 | |
| Oui, ce qui l'a tué, c'est probablement les poussières radioactives de Tchernobyle qui ont inondé les pourtours de Karadeniz (là où on produit l'essentiel du çay turc en fait). Il y a des millions et des millions de personnes qui sont concernées. Penser qu'il y a probablement des tas de personnes que l'on connaît, que l'on aime, etc... qui ont consommé des produits de la région depuis toujours... Bref, ce n'est pas trop rassurant. Yoksa, c'était un chanteur tout à fait exceptionnel rien que artistiquement parlant. | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Dim 23 Oct - 13:46 | |
| - Jacky a écrit:
- Oui, ce qui l'a tué, c'est probablement les poussières radioactives de Tchernobyle qui ont inondé les pourtours de Karadeniz (là où on produit l'essentiel du çay turc en fait). Il y a des millions et des millions de personnes qui sont concernées.
Penser qu'il y a probablement des tas de personnes que l'on connaît, que l'on aime, etc... qui ont consommé des produits de la région depuis toujours... Bref, ce n'est pas trop rassurant.
Yoksa, c'était un chanteur tout à fait exceptionnel rien que artistiquement parlant. C'est surement ce nuage de m****, dans cette région, dans chaque famille il ya au moins 2/3 personnes ayant le cancer, ou mortes du cancer ... Autre exemple : Volkan Konak qui a écrit un chanson à ce propos apres avoir perdu son pere du même mal. Cerrahpa$aOy gurbet zalim gurbet Ağlatırsın adamı Gözümde yaş kalmadı Bıraksana yakamı Vay seni Cerrahpaşa içmem suyundan içmem Bir dahaki seneye yolcu da gelip geçmemYaş akar gözüm sızlar ne kalır gerisine Yaş akar gözüm sızlar ne kalır gerisi Herkesin bir derdi var durur içerisinde İnandık doktorlara Öyle böyle dediler Ayrılık defterini elimize verdiler Doktorlar da ne bilir ciğerin acısını Cerrahpaşa'ya koydum canımın yarısını Yaş akar gözüm sızlar ne kalır gerisine Yaş akar gözüm sızlar ne kalır gerisi Herkesin bir derdi var durur içerisinde | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Mer 30 Nov - 0:13 | |
| Bon, allez je déterre un ancien topic mais c'est pour la bonne cause.
J'ai du mettre tous mes talents de tacticien en oeuvre pour vous trouver ce stream, je vous dis pas comme je m'aime maintenant.
Deux remarques comme même* :
1 : ATTENDEZ QUE CA CHARGE !!! (faut le temps que la petite barre se charge).
2 : Ce n'est pas la version de Hilmi Yarayici qui de mon point de vue reste inégalée.
C'est la version de Ibrahim Ozbayrak ici. Ca vient d'un site bizarre où un alphabet utilisé ressemble à mort à du géorgien mais tout est écrit en truc. Du laz ? Je compte sur vous pour me le dire même si vous êtes des gros fatigués.
Voici, un stream du célèbre site turkishmusic.org avec une version en qualité assez nulle (comme tout le site quoi) et bcp plus traditionnelle. Faut Realplayer comme d'hab, qui est un sale programme de mert', woua ça soulage de le dire. | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Mer 30 Nov - 0:40 | |
| Et puisque mamselle Bulgur parlait de Kazim Koyuncu, je n'hésite pas à mettre du même site, décidément assez bien, la célèbre chanson de ce chanteur : didou nana (le seul problème : attendre au moins 5 minutes que la chanson soit complètement chargée).
C'est du laz, la beauté de cette chanson devrait faire taire tous ceux qui sont pour l'extinction des langues anatoliennes sous prétexte qu'elle nuisent à l'unité de la nation vu qu'il y a encore eu un exemple bêbête récemment de cette grosse foutaise. | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 0:39 | |
| - Jacky a écrit:
Ca vient d'un site bizarre où un alphabet utilisé ressemble à mort à du géorgien mais tout est écrit en truc. Du laz ? Je compte sur vous pour me le dire même si vous êtes des gros fatigués.
C'est du géorgien jcrois aussi ... Les lazes utilisent l'alphabet latin... Mais le site consacre une partie importante à Artvin, ville proche de la Géorgie ... | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| |
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| |
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 0:52 | |
| | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 1:18 | |
| gördüm mais la joie de voir que notre roume fonctionne a diminué ma peine, on est tout plein sur l'IRC (enfin, on a été 5 à un moment comme même*) | |
|
| |
Faj Âme Sentimentale qui se lie à l'Anatolie
Nombre de messages : 5412 Age : 50 Localisation : Brüksel, Canterville Date d'inscription : 27/04/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 12:15 | |
| | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 17:45 | |
| Il me semblait bien. Les caractères arrondis ressemblent beaucoup au tamoul. C'est qu'une impression personnelle. | |
|
| |
Faj Âme Sentimentale qui se lie à l'Anatolie
Nombre de messages : 5412 Age : 50 Localisation : Brüksel, Canterville Date d'inscription : 27/04/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 17:50 | |
| Le birman aussi est très arrondi. | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 20:34 | |
| - Jacky a écrit:
2 : Ce n'est pas la version de Hilmi Yarayici qui de mon point de vue reste inégalée.
C'est la version de Ibrahim Ozbayrak ici. Je ne la trouve pas interpretée par Hilmi ... Je dois l'avoir sur mes vieilles cassettes audio. | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Jeu 1 Déc - 21:26 | |
| adresin varsa, sana gönderebilirim ya da IRC'ye gel... | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Ven 2 Déc - 6:19 | |
| Pompable ici
En bas, cliquer sur "Free", attendre le décompte, cliquer sur le lien qui apparaît, pomper la musique...
Si vous n'avez pas ne fût-ce que l'envie de verser une petite larme en écoutant cette chanson, vous n'êtes pas un être humain mais un monstre ignoble et cruel qui ne mérite pas de vivre. \^_^/ | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Ven 2 Déc - 6:51 | |
| Fransizca konusup Türkçe bilmeyen dostlarimiz için, çevirmeye çalistim [showing off, showing off ] fakat dogru oldugundan emin degilim. Seçil gelmesi lazim. Ils m'ont barré la route depuis ErzurumIls m'ont barré la route depuis Erzurum, Les Gendarmes m'ont attaché les bras, mon D. les bras, Pourquoi attaches-tu mes bras, sergent ? Moi, je connaissais pourtant la route du poste, mon D. la route. Sur ta poitrine, leurs mains, épouse peinte de henné, épouse légitime, (?) Cela se lit sur ton visage (?), épouse dans sa broderie, épouse bien aimée. Ils se sont rassemblés et sont arrivés en nombre, Ils m'ont percé fort le ventre, mon D. ils l'ont percé, Ils ont su que je serai là, Ils m'ont percé fort le coeur, mon D. ils l'ont percé. (sens figuré) Sur ta poitrine, leurs mains, épouse peinte de henné, épouse légitime, (?) Cela se lit sur ton visage (?), épouse dans sa broderie, épouse bien aimée. | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Sam 3 Déc - 4:13 | |
| | |
|
| |
Jacky Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 2582 Age : 114 Localisation : à gauche de la gauche Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Sam 3 Déc - 5:25 | |
| lol, il faut s'appeler Bulgur pour m'embêter avec Gelin = "mariée" au lieu de "épouse". J'aurais plutôt voulu savoir ce que c'est que "Başının yazması oyalı gelin...", j'ai du mal à saisir le sens exact. Par ailleurs, je pense pas qu'il dise "Başına yazması..." comme c'est rapporté sur le site de Hilmi Yarayici.NB : merci pour le début de page... | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Sam 3 Déc - 14:58 | |
| "Başının yazması oyalı gelin..." => Le foulard brodé de sa tête ( ça perd tout son sens, cmo$ le français ...) Yazma = Foulard Oyali = brodé | |
|
| |
Bulgur Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Nombre de messages : 1087 Age : 113 Localisation : juste à gauche de Bidule (je dois être pendue aussi ?) Date d'inscription : 13/03/2005
| |
| |
Isis Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Nombre de messages : 4138 Age : 73 Localisation : Un jardin sur le Nil.... Date d'inscription : 27/04/2005
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici Sam 3 Déc - 16:22 | |
| - Bulgur a écrit:
- "Başının yazması oyalı gelin..." => Le foulard brodé de sa tête ( ça perd tout son sens, cmo$ le français ...)
Yazma = Foulard Oyali = brodé Yazma, est une marque de foulards colorés & imprimés en coton.
Yazma printing is an age-old folk art using mainly floral designs. There are two types of yazma - baski isi, done with carved wooden blocks, and kalem isi, drawn by hand. Today's yazmas tend to be silk screened rather than hand block printed or hand drawn. Yazma pieces were usually head scarves or large handkerchiefs used for carrying things. In the past there were famous yazma workshops in the Istanbul suburbs of Kandilli and Uskudar. Today's yazmas are mostly produced in Tokat in northcentral Turkey.
One firm still using the traditional method of blocking followed by hand painting is Kalamis yazma, a small family business which uses the designs of famous Turkish artists Bedri Rahmi Eyuboglu and his wife Eren Eyubloglu. Kalamis yazma products include tablecloths, bags, aprons, scarves, pillow covers, and framed pieces, all of which are represented in Deli Kizin Yeri.
At Deli Kizin Yeri yazma is used for luggage tags, necklaces, ties, and in its traditional role as scarves. Framed yazma, pincushions, keychains, and bookmarks produce by The Yazma, a locally based firm creating new and exicting items with traditional yazma techniques.
Concernant le "oya", c pas exactement brodé, je dirais que c'est plus une forme de dentelle.
cf http://www.delikiz.com/yazma.htm | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Hilmi Yarayici | |
| |
|
| |
| Hilmi Yarayici | |
|