My mother to be my wife
(Anam Avradim olsun )
Come with ball my brother Come with ball
(Topla Gel Abicim Topla gel)
Chicken translation
(Piliç çevirme)
Leave the door december
(Kapiyi aralik birak)
Where is this waiter who I put
(Nerede bu kodumun garsonu!...)
Clean family girl
(Temiz aile kizi)
Your hand is on the job your eye is on playing
(Elin i$te gözün oyna$ta)
Sensitive meat ball
(içli köfte.)
Urinate quickly, satan mixes
(Acele ise $eytan kari$ir)
Master !! do something burning-turning in the middle
(Usta !!Ortaya yanardöner bi$i yapsana)
Exploded egypt has escaped to my bosphorus
(Bogazima patlami$ misir kaçti)
In every job there is a no
(Her iste bir hayir vardir)
She is such a mother's eye girl
(Çok anasinin gözü bir kiz)
There is no saturation to her observations
(Onun Gözlemelerine doyum olmaz)
Man doesn't become from you
(Senden adam olmaz)
Enter the desk
(Siraya gir)
Look my ram, I?m an Anatolian child,If I put, you sit.
(Bak koçum ben Anadolu çocuguyum bir koyarsam oturursun)
Airplane out of the fart, say hi to that sweetheart:
(Osuruktan tayyare, Selam söyle o yare)
Waouu je suis en forme ce soir !! Deh$et ingilizce !!