THÉ Et FEU

Bienvenue sur TFE. Buvons du THÉ et discutons autour du FEU. Hoşgeldiniz, sefalar getirdiniz.
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Vocabulaire turc sur Wikipedia

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Oui
Petit Lokoum
Petit Lokoum


Nombre de messages : 23
Date d'inscription : 21/09/2005

MessageSujet: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Mer 21 Sep - 1:55

bonjour

je désire constituer un vocabulaire identique dans une multitude de langues sur wikipedia.

l'intéret, c'est qu'ainsi, on peut passer directement du turc à l'indonesien, ou au malgache, etc, sans devoir passer par une 3ième langue telle que l'anglais, ou le français

pour pouvoir commencer, j'aurais besoin d'avoir les traductions suivantes en turcs. qui pourrait me les donner

Vocabulaire
Vocabulaire turc pour les étrangers
actuellement, plus de 1300 termes en turc!
autres langues
chinois
allemand
espagnol
français
italien
hindi
hollandais
hongrois
indonésien
latin
malgache
polonais
portugais
sanscrit
Univers
cosmos
système solaire
technique astronomique
aventure cosmique
Terre
Homme | Être humain
Relations familiales
Alimentation
Hygiène
Maladies
Vêtements
Maison
Meubles
Expression personnelle
Activités de base et utensiles
École et apprendre
Vocabulaire grammatical
Adjectifs
Societé
Ville
État
Information et ses techniques
Arts
Jeux et loisirs
Commerce
Locomotion et transport
Rencontres
Vie professionnelle

le vocabulaire se trouve à

http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire

merci d'avance

salut

oui
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Berfin
Maître Mystique du Narghilé Mystérieux
Maître Mystique du Narghilé Mystérieux


Féminin Nombre de messages : 791
Age : 48
Localisation : Partout et nul part...
Date d'inscription : 22/08/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Mer 21 Sep - 14:53

Oui a écrit:
bonjour

je désire constituer un vocabulaire identique dans une multitude de langues sur wikipedia.

l'intéret, c'est qu'ainsi, on peut passer directement du turc à l'indonesien, ou au malgache, etc, sans devoir passer par une 3ième langue telle que l'anglais, ou le français

pour pouvoir commencer, j'aurais besoin d'avoir les traductions suivantes en turcs. qui pourrait me les donner

Vocabulaire = söz ???
Vocabulaire turc pour les étrangers = Yabancilar için tükçe sözlük
actuellement, plus de 1300 termes en turc! = $u anda, 1,300'den fazla tükçe kelime
autres langues = diger diler
chinois = çince
allemand = almanca
espagnol = Ispaniyolca
français = Fransizca
italien = Italiyanca
hindi = Hindistanca
hollandais = Holandaca
hongrois = Macarca
indonésien = Indonesiaca
latin = latince
malgache = ???
polonais = poloniaca
portugais = portekizce
sanscrit = ???
Univers = Evren
cosmos = Kosmos ??
système solaire = Günes sistemi ???
technique astronomique = astronimik technigi
aventure cosmique = kosmik macera
Terre = dünya
Homme | Être humain = insan
Relations familiales = Ailevi ili$kiler
Alimentation = Gida
Hygiène = hijien
Maladies = hastaliklar
Vêtements = kiyafet
Maison = ev
Meubles = e$iya
Expression personnelle = ki$isel ifade
Activités de base et utensiles = = ???? utensiles???
École et apprendre = Okul ve ögrenmek
Vocabulaire grammatical = Dilbilgisi sözleri
Adjectifs = sifat
Societé = Toplum
Ville = $ehir
État = Devlet
Information et ses techniques = Bilgi ve teknikleri
Arts = sanat
Jeux et loisirs = ayun ve hobi (??)
Commerce = ticaret
Locomotion et transport = Nakliye ve ulasim
Rencontres = Tanisma
Vie professionnelle = profesionel hayat

le vocabulaire se trouve à

http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire

merci d'avance

salut

oui

Je promet rien mais bon, j'ai essayé en qq minute.. alors les amis si vous voulez me corriger n'hésitez pas!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Colline
Ami Serein du Thé Ecarlate
Ami Serein du Thé Ecarlate


Nombre de messages : 339
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Mer 21 Sep - 15:10

Berfin a écrit:
Oui a écrit:
bonjour

je désire constituer un vocabulaire identique dans une multitude de langues sur wikipedia.

l'intéret, c'est qu'ainsi, on peut passer directement du turc à l'indonesien, ou au malgache, etc, sans devoir passer par une 3ième langue telle que l'anglais, ou le français

pour pouvoir commencer, j'aurais besoin d'avoir les traductions suivantes en turcs. qui pourrait me les donner

Vocabulaire = söz ???
Vocabulaire turc pour les étrangers = Yabancilar için tükçe sözlük
actuellement, plus de 1300 termes en turc! = $u anda, 1,300'den fazla tükçe kelime
autres langues = diger diler
chinois = çince
allemand = almanca
espagnol = Ispaniyolca
français = Fransizca
italien = Italiyanca
hindi = Hindistanca
hollandais = Holandaca
hongrois = Macarca
indonésien = Indonesiaca
latin = latince
malgache = ???
polonais = poloniaca
portugais = portekizce
sanscrit = ???
Univers = Evren
cosmos = Kosmos ??
système solaire = Günes sistemi ???
technique astronomique = astronimik technigi
aventure cosmique = kosmik macera
Terre = dünya
Homme | Être humain = insan
Relations familiales = Ailevi ili$kiler
Alimentation = Gida
Hygiène = hijien
Maladies = hastaliklar
Vêtements = kiyafet
Maison = ev
Meubles = e$iya
Expression personnelle = ki$isel ifade
Activités de base et utensiles = = ???? utensiles???
École et apprendre = Okul ve ögrenmek
Vocabulaire grammatical = Dilbilgisi sözleri
Adjectifs = sifat
Societé = Toplum
Ville = $ehir
État = Devlet
Information et ses techniques = Bilgi ve teknikleri
Arts = sanat
Jeux et loisirs = ayun ve hobi (??)
Commerce = ticaret
Locomotion et transport = Nakliye ve ulasim
Rencontres = Tanisma
Vie professionnelle = profesionel hayat

le vocabulaire se trouve à

http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire

merci d'avance

salut

oui

Je promet rien mais bon, j'ai essayé en qq minute.. alors les amis si vous voulez me corriger n'hésitez pas!

Berfin il me semble que tu écris Tükçe au lieu de TüRkçe non ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Faj
Âme Sentimentale qui se lie à l'Anatolie
Âme Sentimentale qui se lie à l'Anatolie


Masculin Nombre de messages : 5412
Age : 42
Localisation : Brüksel, Canterville
Date d'inscription : 27/04/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Mer 21 Sep - 15:21

Ca c'est une faute de frappe. C'est la faute du clavier Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://forum.parsix.ift.fr/
Isis
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Féminin Nombre de messages : 4138
Age : 66
Localisation : Un jardin sur le Nil....
Date d'inscription : 27/04/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Mer 21 Sep - 15:53

Il y a quelques inexactitudes, mais là j'ai pas trop le temps de rectifier,


s'il y a qqn qui a plus de temps que moi.....


e.g, c'est pas e$iya mais e$ya... & d'autres
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Ven 23 Sep - 10:12

Pfff, comment vous faites pour pas être fatigués avant de commencer ce truc de malade... pfff je suis fatigué à votre place...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Colline
Ami Serein du Thé Ecarlate
Ami Serein du Thé Ecarlate


Nombre de messages : 339
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Ven 23 Sep - 14:13

Jacky a écrit:
Pfff, comment vous faites pour pas être fatigués avant de commencer ce truc de malade... pfff je suis fatigué à votre place...

ça s'appelle le courage... lol

J'irais au bout de mes rêéveuh jusqu'au bout de mes rêves où la raison s'achève j'irais au bout de mes rêéveuh.... Mr Green
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Ven 23 Sep - 20:39

Tu vois c'est tellement mieux
Quand on est sûr de soi
Que l'on porte au bout des doigts
De la force et l'espoir
D'aller chercher plus loin en n'ayant peur de rien
De sonner à la porte de l'inconnu sans aucune retenue
Et parler c'est si léger
Mais la question que j'me pose
Sans cesse : Où j'pourrais trouver

Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Oui
Petit Lokoum
Petit Lokoum


Nombre de messages : 23
Date d'inscription : 21/09/2005

MessageSujet: @ berfin & colline   Sam 24 Sep - 23:29

bonsoir

merci beaucoup tous les deux! j'ai mis le vocabulaire en ligne

ENTOURAGE
est peut-être mal traduit (dictionnaire!)
et
VIVRE ENSEMBLE
n'est pas encore traduit du tout

si vous me donnez les traductions ici, je les mets en ligne
mais vous pouvez tout aussi bien écrire directement dans la page de wikipedia. les pages sont bien commencées. on ne peut plus faire d'erreur. grand merci!

cordialement

françois (adam sur le forum BBT)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Hakannibal
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Masculin Nombre de messages : 4383
Age : 40
Localisation : Au milieu, au-dessus
Date d'inscription : 10/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 3:31

Je me permets qqs compléments et corrections (en bleu).

Remarque : certains mots en turc, dont les noms des langues, prennent toujours une majuscule.

Les mots que je n'ai pas modifiés sont en italique


____________________

Vocabulaire = söz ???
söz hazinesi ou söz dağarcığı

Vocabulaire turc pour les étrangers = Yabancilar için tükçe sözlük
Yabancılar için Türkçe söz hazinesi

actuellement, plus de 1300 termes en turc! = $u anda, 1,300'den fazla tükçe kelime
şu anda, 1,300'den fazla Türkçe terim

autres langues = diger diler
diğer diller

chinois = çince
Çince

allemand = almanca
Almanca

espagnol = Ispaniyolca
Ispanyolca

français = Fransizca
Fransızca

italien = Italiyanca
Italyanca

hindi = Hindistanca
Hindistanca

hollandais = Holandaca
Hollandaca

hongrois = Macarca
Macarca

indonésien = Indonesiaca
Indonezyaca

latin = latince
Latince

malgache = ???
Madagaskarca

polonais = poloniaca
Polonezce

portugais = portekizce
Portekizce

sanscrit = ???
Sanskritçe

Univers = Evren
Evren

cosmos = Kosmos ??
Kosmos

système solaire = Günes sistemi ???
Güneş sistemi

technique astronomique = astronimik technigi
astronomik teknik

aventure cosmique = kosmik macera
kosmik macera

Terre = dünya
dünya

Homme | Être humain = insan
insan | insanoğlu

Relations familiales = Ailevi ili$kiler
Ailevi ilişkiler

Alimentation = Gida
Gıda

Hygiène = hijien
hijyen [mais je déteste ce mot emprunté simplement au français tel quel. Faudrait voir si on peut utiliser "temizlik" ou "taharet"].

Maladies = hastaliklar
hastalıklar

Vêtements = kiyafet
elbiseler [kıyafet, c'est plutôt la tenue vestimentaire il me semble].

Maison = ev
Ev

Meubles = e$iya
Mobilya [eşya, c'est plutôt "objet" ou "affaire"]

Expression personnelle = ki$isel ifade
kişisel ifade

Activités de base et utensiles = = ???? utensiles???
Temel etkinlikler ve aletler

École et apprendre = Okul ve ögrenmek
Okul ve öğrenmek

Vocabulaire grammatical = Dilbilgisi sözleri
Dilbilgisel söz dağarcığı

Adjectifs = sifat
sıfat

Societé = Toplum
Toplum

Ville = $ehir
şehir

État = Devlet
Devlet

Information et ses techniques = Bilgi ve teknikleri
Bilgi ve teknikleri

Arts = sanat
sanat [on aurait pu mettre sanatlar, pour traduire le pluriel, mais je pense que le singulier est effectivement suffisant car "sanat" reflète l'ensemble de l'art].

Jeux et loisirs = ayun ve hobi (??)
Oyun ve ???

Commerce = ticaret
ticaret

Locomotion et transport = Nakliye ve ulasim
ulaşım ve nakliye ? lol

Rencontres = Tanisma
Karşılaşma

Vie professionnelle = profesionel hayat
iş hayatı

_________________
Ton coeur est libre, trouve le courage de le suivre
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://hakannibal.skynetblogs.be
Oui
Petit Lokoum
Petit Lokoum


Nombre de messages : 23
Date d'inscription : 21/09/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 13:29

bonjour hakannibal

merci. je vais corriger ce que j'ai mis en ligne.

certaines corrections sont précieuses, car elles engendre des noms de page (les noms de pages seraient donc faux, et comme ils sont repris dans toutes langues, cela donne un travail MONSTRE de corriger rétroactivement un nom de page, pas à cause du nom de page lui-même, mais à cause de ces innombrables liens... en outre, les serveurs de wikipedia sont parfois lents à certaines heures, et, alors que l'on peut toujours lire et écrire assez aisément, parce qu'il y a peu de transfers de données entre le serveur et l'utilisateur, les corrections, elles, occassionnent des transfers de données importants, puisque le serveur sécurise l'ancien contenu des pages, tient à jour la page des changements etc., et ces modifications sont alors un vrai calvaire)

je ne connais pas le turc, mais je l'apprendrai un jour... j'ai d'ailleurs déja absolument tout ce qu'il me faut pour cela. mais j'avais mis le nom des langues en minuscule à cause de la réflexion suivante: le turc s'écrivit jusqu'à atatürk en caractères arabes et il n'y a pas de majuscule en arabe! uniquement une initiale qui n'est spéciale essentiellement que pour faciliter l'écriture... erreur d'appréciation de ma part! désolé et merci d'avoir corrigé

temizlik / tahret / hijien : je vais voir dans mes dictionnaires ce qu'ils disent (lily, du forum le figaro, m'avais conseillé d'acheter le gros dictionnaire allemand-turc de karl steuerwald, et je l'ai; mais j'avais déjà aussi un dictionnaire allemand turc en 3 volumes qui correspond exactement au sachs-villatte français-allemand quand au volume de mots fournis, et c'est énorme. j'ai même un dictionnaire öğrenciler için türkçe sözlük tout en turc, c'est vous dire que je suis équipé! mais je ne peux pas encore le lire, malheureusement... pour temizlik, il donne 3 sens:
1 temiz olma durumu
2 temiz durma ya da tutma durumu
3 temileme işi

tahret, par contre, n'y apparait pas

(vous avez vu? je m'en sort pas mal avec le clavier turc Clin d'oeil ! uniquement les "ı" "i" me font vraiment souffrir... Enervé )

personne n'a envi d'aider sur wikipedia?

amicalement

françois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 14:10

49 mots déjà, courage, encore 1251 et tu pourras atteindre le premier seuil des 1300 mots qu'il faut encoder... cela dit pour faire quoi, je n'ai pas très bien compris en fait.....

après, au tour de l'indonésien, du malgache, du niçois...

C'est marrant parce que Lily, c'est le nom du chat de quelqu'un d'autre, turque aussi. Mais la Lily, en question, c'est plutôt une maylis² des animaux :

Lire un extrait

Vous êtes gentils tous ensemble, mais je vous trouve un peu spécial, neyse, moi aussi, je suis spécial mais j'avoue je lis jamais le figaro.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AdemCan
Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Sublime Conteur des Mille et Une Nuits


Masculin Nombre de messages : 1288
Age : 32
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 06/07/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 14:17

Wawww si je racontai mes propres soirées, elles ne seraient pas si mouvementé lol, évidement avec deux chats à la maison, le compte est vite fait...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 14:22

C'est un chat et un chien. pfffff, c'est comme ça que commence l'intox... Rolling Eyes

Arrow

Lire un autre extrait émouvant
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
AdemCan
Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Sublime Conteur des Mille et Une Nuits


Masculin Nombre de messages : 1288
Age : 32
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 06/07/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 14:26

Euhmmmmm Rolling Eyes
Trop marrant tes liens...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 14:34

Peut-être, pourrait-on demander à notre nouvel ami oui, qui semble connaître Lily, de lui demander de nous faire un petit coucou et de venir nous raconter ses histoires en live. Après tout, elle est turque, elle a toute sa place ici.
Hein, oui,


Tiens si on faisait comme maylis² ça ferait : oui² = oui oui = =

...bon, jm'égare
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 14:39

Et comme je vois que Nath est en ligne, ça me fait penser que :

= = Morrowind = site de Nath = tu penses quoi, Nath de la sortie imminente de Oblivion ?

bienheureux, celui qui arrive à suivre mon raisonnement Mr Green
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Oui
Petit Lokoum
Petit Lokoum


Nombre de messages : 23
Date d'inscription : 21/09/2005

MessageSujet: les femmes turques sont hors classe!   Dim 25 Sep - 15:21

bonjour jacky

ce ne sont plus 1300 mots seulement: j'en ai mis maintenant presque 2500 en ligne, ce pour le seul chapitre "entourage", et une page du prochain chapitre, et je suppose qu'une fois fini, il y en aura entre 5 et 7000. mais comme je travaille en 3 langues (interlingue, français, allemand), je ne peux progresser que lentement. donc les gens qui seraient prêts à aider ont le temps. par contre, en turc, j'ai de bonnes cartes d'obtenir de l'aide efficace car je vis en allemagne et en allemagne, ce ne sont pas les turcs qui manquent, et certaines dames turcs ne pouvant communiquer facilement avec le monde allemand seront sans doute un jour intéressées par un tel vocabulaire... la maman de ma collègue turque, par exemple peut s'exprimer, mais difficilement. pour tout ce qui se fait à l'extérieur (mairie, caisses d'assurance, médecin etc.) il lui faut l'aide de sa fille. ma collègue, selma, ne peut pas m'aider: elle est en reconvalescence d'un cancer et doit se ménager. mon voisin est turc, mais il est paresseux. sa jeune épouse qui vient droite ligne d'istanbul, elle ne parlait pas un traitre mot d'allemand, donc ne peut pas aider non plus (au contraire, elle, elle souffre à coup sûr d'une misère linguistique relative) et semble travailler aux heures où nous sommes dans notre jardin etc. peut-être la fille de ma collègue. à 15 ans, on doit déja maîtriser un certain vocabulaire et être apte à un certain volume de travail. notre femme de ménage au bureau est turque et s'exprime mal. elle a deux fils qui ont fait de belles études. et une brue turco-yougoslave qui a un diplôme d'ingénieur de l'école supérieure dont sortent tous mes collègues; mais quelle jeune femme - allemand, bien sûr, turc, bien sûr, yougoslave, bien sûr. mais ça continue: anglais, parfait, français, parfait et japonais, parfait! pas mal, non? par contre, sa belle-mère a du mal à s'exprimer, alors qu'elle voudrait nous faire la conversation. elle est vraiment très gentille. pour nous, nous ne voyons plus la femme de ménage mais la belle-mère d'une collègue. mais la langue pose vraiment des limites. seule selma s'en sort vraiment et pour cause...

mais toute rubrique traduite serait un acquis! et permettrait une meilleure répartition de la tache. d'autant plus que ce n'est pas toujours facile: les modes d'expression semble différer pas mal entre nos langues et le turc? et chaque rubrique traduite permet de passer du turc DIRECTEMENT à une autre langue, qui sera, un jour, l'indonésien (langue de 250 millions de musulmans), ou l'espagnol (1 milliard de gens) etc. c'est toute l'astuce: des vocabulaires bien synchonisés dans plusieurs langues apportent considérablement plus que des dictionnaires bilingues (que l'on peut se construire soi-même sur la base de ces vocabulaires en une petite heure de travail: on prend la page en Microsoft-Word, utilise la fonction "ALT + marquer avec la souris" pour éliminer les numéros dans toute la page d'un seul clic, puis copie la colonne propre ainsi formée dans le tableur d'OpenOffice qui est gratuit! on fait la même chose avec l'autre langue et dépose la nouvelle colonne dans la colonne d'à côté et on classe alphabétiquement! fini le dictionnaire! pas plus compliqué que ça! comme je disais, une heure de travail, pour un dictionnaire turc-malgache, ou swaheli-turc etc. de plusieurs milliers de mots. j'ignore si la fonction "ALT + marquer avec la souris" existe aussi en open-office. je ne l'ai pas encore trouvée...)

bonne nouvelle, celle du chat: nous avons 2 chats angora et la chatte s'appelle lili! nous allons corriger l'écriture et aller demander de nouveaux papiers d'identité!

lily du figaro, vous savez, c'est un être

e x t r a o r d i n a i r e !

car:

tous

ses messages sont intéressants par leur contenu, par leur exactitude (lily est avocate, de père professeur d'université et maman avocate), par leur bon sens, par leur humanisme. elle vit à istanbul.

lily est sans doute votre meilleure ambassadrice de la turquie.

j'en arrive à penser que les femmes turques sont hors classe!

(selma, ma collègue, et aussi une femme hors classe, son pays d'origine est maintenant grec. elle arriva vers 11 ans en allemagne en ne parlant que le turc, du faire l'"école des cancres", l'école primaire prolongée, à cause de son retard, et parce que beaucoup de turcs se complaisent à y mettre leurs enfants par communautarisme, et parce que souvent le foulard y est mieux toléré! imaginez vous: les fillettes choisissent leur profession en se basant sur le port du foulard!!! Hourra ! ça, faut le faire! mais selma réussit le passage en lycée en seconde et un bac hors classe. puis école d'ingénieur, elle a pensé à médecine, mais n'a pas osé, alors que je pense qu'elle en avait la capacité! et un diplôme d'ingénieur avec une excellente note. pendant l'année et demi où elle fut absente pour soigner son cancer, nous avons eu une jeune stagiaire turque qui veut faire le même parcours. bonne chance, fillette!)

cordialement

oui


Jacky a écrit:
49 mots déjà, courage, encore 1251 et tu pourras atteindre le premier seuil des 1300 mots qu'il faut encoder... cela dit pour faire quoi, je n'ai pas très bien compris en fait.....

après, au tour de l'indonésien, du malgache, du niçois...

C'est marrant parce que Lily, c'est le nom du chat de quelqu'un d'autre, turque aussi. Mais la Lily, en question, c'est plutôt une maylis² des animaux :

Lire un extrait

Vous êtes gentils tous ensemble, mais je vous trouve un peu spécial, neyse, moi aussi, je suis spécial mais j'avoue je lis jamais le figaro.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 16:00

mouais vous êtes des gros motivés quoi... Clin d'oeil (j'ai envie de dodo là maintenant)

C'est normal que quand je te lis, je t'entends avec l'accent suisse ? Tu es Suisse ?
J'ai l'impression de regarder une émission bizarre de la télé suisse romande sur TV5 quand j'm'embête des fois. Mr Green

Sinon, pour les papiers du chat, vous allez changer le "i" final en "y" ? pour lili ===> lily

En fait, je pense que ce n'est pas nécessaire parce qu'une Turque orthographie lili tel quel

Voir ce post

Je crois que lili doit être un nom pathologique chronique chez les animaux turcs ou évoluant dans la turquité parce qu'on voit apparaître souvent.

Enfin, elle, c'est un chat persan, le genre de matou qu'ils ont foutu dans la pub gourmet et qui fait son caprice avec la feuille de basilique sur son foie gras.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Isis
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Féminin Nombre de messages : 4138
Age : 66
Localisation : Un jardin sur le Nil....
Date d'inscription : 27/04/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 22:38

Colline a écrit:
Berfin a écrit:
Oui a écrit:
bonjour

je désire constituer un vocabulaire identique dans une multitude de langues sur wikipedia.

l'intéret, c'est qu'ainsi, on peut passer directement du turc à l'indonesien, ou au malgache, etc, sans devoir passer par une 3ième langue telle que l'anglais, ou le français

pour pouvoir commencer, j'aurais besoin d'avoir les traductions suivantes en turcs. qui pourrait me les donner

Vocabulaire = söz ???
Vocabulaire turc pour les étrangers = Yabancilar için tükçe sözlük
actuellement, plus de 1300 termes en turc! = $u anda, 1,300'den fazla tükçe kelime
autres langues = diger diler
chinois = çince
allemand = almanca
espagnol = Ispaniyolca
français = Fransizca
italien = Italiyanca
hindi = Hindistanca
hollandais = Holandaca
hongrois = Macarca
indonésien = Indonesiaca
latin = latince
malgache = ???
polonais = poloniaca
portugais = portekizce
sanscrit = ???
Univers = Evren
cosmos = Kosmos ??
système solaire = Günes sistemi ???
technique astronomique = astronimik technigi
aventure cosmique = kosmik macera
Terre = dünya
Homme | Être humain = insan
Relations familiales = Ailevi ili$kiler
Alimentation = Gida
Hygiène = hijien
Maladies = hastaliklar
Vêtements = kiyafet
Maison = ev
Meubles = e$iya
Expression personnelle = ki$isel ifade
Activités de base et utensiles = = ???? utensiles???
École et apprendre = Okul ve ögrenmek
Vocabulaire grammatical = Dilbilgisi sözleri
Adjectifs = sifat
Societé = Toplum
Ville = $ehir
État = Devlet
Information et ses techniques = Bilgi ve teknikleri
Arts = sanat
Jeux et loisirs = ayun ve hobi (??)
Commerce = ticaret
Locomotion et transport = Nakliye ve ulasim
Rencontres = Tanisma
Vie professionnelle = profesionel hayat

le vocabulaire se trouve à

http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire

merci d'avance

salut

oui

Je promet rien mais bon, j'ai essayé en qq minute.. alors les amis si vous voulez me corriger n'hésitez pas!

Berfin il me semble que tu écris Tükçe au lieu de TüRkçe non ?


Merci de ton aide tata Collinou Langue Mr Red
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Isis
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Féminin Nombre de messages : 4138
Age : 66
Localisation : Un jardin sur le Nil....
Date d'inscription : 27/04/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Dim 25 Sep - 23:04

Bonsoir François,

C'est une bonne idée que la tienne, cependant c'est un peu difficile de lister du vocabulaire, car suivant ls contextes on peut utiliser différents synonymes.

Bon , à ce que j'ai vu il y a encore qq inexactitudes,

Hindi= Hintçe ou Hindi

Indonésien= Endonezyaca

Malgache= Malga$

Polonais= Polonca

Sanskrit= Sanskrit

Univers= Kainat, Dünya, Evren

Cosmos= Kozmos

Aventure cosmique= Kozmik .... serüven

Ecole & apprendre= Egitim & ögrenmek

Loisirs= hobiler ou bo$ zamanlari degerlendirmek



voilà, ma contribution

Bon courage
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Oui
Petit Lokoum
Petit Lokoum


Nombre de messages : 23
Date d'inscription : 21/09/2005

MessageSujet: inefficace   Mer 28 Sep - 23:02

bonjour à tous et merci

vous êtes vraiment tous très gentils. c'est pourquoi je me sens bien avec les turcs Coeur

mais c'est inefficace:

c'est comme je disais de mon voisin (allemand par naturalisation, mais turc de naissance): ils sont laxistes...

lui, de toute manière, je ne peux lui demander: il est depuis 20 ans que je le connais chauffeur de taxi de 18 h 00 à 6 h du matin... donc il est vraiment excusé!

(mon père, qui a voyagé en turquie, me disait, "il ne faut jamais regarder la façade arrière de la maison! a-t-il raison?"; c'est ce que dit aussi une amie dont la soeur est mariée à istanbul)

qui peut et veut aider à monter les premières pages turques du vocabulaire?

isis, les difficultés, j'aide à les surmonter: j'ai des ressources personnelles, de bons dictionnaires, sans doute parmi les meilleurs, mais la masse du travail est telle, que, si je me charge de traduire moi-même le turc au dictionnaire, je ne progresserai plus - c'est trop pour une seule personne...

j'ai demandé l'aide de l'instituteur turc à la bibliothèque municipale; de toute évidence, il a perdu mes coordonnées. naturellement que je ne veux pas forcer les gens...

qui a la bonté d'entrer du vocabulaire dans wikipedia?

regardez les malgaches: en une petite semaine, ils se sont décidés, et le vocabulaire commence à rentrer ( voir:
http://mg.wikibooks.org/wiki/Voambolana). madagaskar, c'est certes très important, un vrai petit continent, unique en son genre, mais comparé à la turquie, un tout petit pays...!

amitiés

oui
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Mer 28 Sep - 23:55

Séçil (alias Toxik) m'a dit en mp qu'elle était prête à t'aider, en plus je te la recommande : elle parle super bien le turc et elle est douée en programmation...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Toxik
Sublime Conteur des Mille et Une Nuits
Sublime Conteur des Mille et Une Nuits


Nombre de messages : 1712
Date d'inscription : 11/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Jeu 29 Sep - 0:16

Jacky a écrit:
Séçil (alias Toxik) m'a dit en mp qu'elle était prête à t'aider, en plus je te la recommande : elle parle super bien le turc et elle est douée en programmation...
1) Menteur , je ne t'envoi presque jamais de MP ; sauf quand tu essaies de me refiler une de tes chansons a 3 francs 6 sous..
2) Je ne suis pas douée en programmation puisque je deteste litteralement le developpement
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacky
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore
Récent Boss Fort du Phosphorescent Bosphore


Nombre de messages : 2582
Age : 106
Localisation : à gauche de la gauche
Date d'inscription : 17/03/2005

MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Jeu 29 Sep - 0:30

wooooooouuuuuuua, j'allais te l'envoyer et faire en sorte que tu dises que t'allais le faire c'est tout comme... c'est un fait que c'était pas tout à fait vrai en l'état mon message mais comme t'es une "gentille", je sais que tu crèves d'envie d'encoder quelques listes de mots sur wikipédia...

bak : y a 20000 mots de base super courants dans la plupart des langues dont le turc...

100 mots tous les jours, 10 jours = 1000 mots, un mois = 3000 mots, 7 mois, et t'as déjà fait un travail du tonnerre...
en plus, il y en a déjà 251 déjà dans la base...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Vocabulaire turc sur Wikipedia   Aujourd'hui à 11:51

Revenir en haut Aller en bas
 
Vocabulaire turc sur Wikipedia
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Vocabulaire dans la Marine (code international des signaux )
» HEREDIS entre dans WIKIPEDIA
» recherche vocabulaire dans le monde du textile en Polonais
» ABC du vocabulaire des poussettes.
» Insultes et vocabulaire ordurier Normand !

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
THÉ Et FEU :: FORUMS PRATIQUES :: Rubrique-à-Brac-
Sauter vers: